19 12
發新話題
打印

[兩岸新聞] 中国政協擬逼電視台改用普通話!廣州爆廣東話捍衛戰!!

盡論中國:文化歧視埋族群衝突隱患

由廣州政協委員提案限制廣播電視粵語頻道引爆的廣東話保衞戰,在福建、上海等地引起共鳴、響應,令近年稍平靜的方言大戰普通話問題又趨熾熱。儘管限制廣東話節目不等於要取消廣東話,但其中涉及的文化歧視所埋下的族群衝突隱患,當局不能不正視,莫忘近年新疆、西藏的民族衝突之起因,就包含了維族、藏族文化得不到尊重問題。


官方刻意壓制方言
內地當局長年強制推行普通話, 80後多已習慣以普通話作為溝通語言,無法講純正的方言。更有甚者,不少年輕夫婦,明明母語都是廣東話、上海話或閩南話,偏偏教子女說帶廣東腔、上海腔或閩南腔的普通話,令下一代完全不懂方言。 2005年,上海學者面對方言正消失的調查,發出「保衞上海話」的倡議,浦東有間幼兒園還開設首個「滬語」課程。但是,民間推廣「上海閒話」(地道上海話)的努力,一直受到官方壓制。
在福建,閩南話節目亦曾被指斥為助長台獨意識而受到壓制,只因台灣前總統陳水扁刻意排斥國語、提升「台語」的官方語言地位。馬英九當選總統後,閩南話搖身一變,不再是台獨工具,成為閩台民間交流、尋根覓祖的重要工具,但與廣東、上海一樣,福建的年輕人日常交際已離不開普通話,還以為方言不文雅、詞不達意。


電台主持批評滬語
民間自我矮化方言的情況,已引致文化學者、民俗專家的憂慮,而官方刻意打壓廣播電視中的方言節目,不只加劇了方言影響力的消退,也埋下文化歧視、衝突的隱患。上海有電台主持人曾公開批評「說滬語是一種陋習,是沒文化的表現」,這無異於對上海本地人的歧視和挑釁。
沒有方言的城市猶如沒根的城市、沒有歷史的城市,推廣普通話與保護方言應並行不悖。經濟發展較快的上海、廣州、廈門這些城市,既容得下英文節目,難道容不下方言節目?其中又包含了多少來自外地的高官對本地文化的歧視?

http://hk.apple.nextmedia.com/template/apple/art_main.php?iss_id=20100714&sec_id=15335&subsec_id=15336&art_id=14237337&cat_id=3477722&coln_id=6453400
中國動亂事例大增凸顯社會不穩
http://www.forum4hk.com/viewthread.php?tid=1553

TOP

獨家消息:教育局將廣東話列非法定語言 網民譁然
http://hk.on.cc/hk/bkn/cnt/news/20140201/bkn-20140201161304651-0201_00822_001.html
至尊河蟹, Crab Ho (Head).
反共救國 www.forum4hk.com/viewthread.php?tid=7451&extra=page%3D1

TOP

CNN 評香港10大優勢 廣東話上榜
http://news.sina.com.hk/news/20140423/-2-3245270/1.html
UncleFat

TOP

中國十大最難懂方言 溫州話榜首廣東話第2
http://hk.on.cc/cn/bkn/cnt/news/20140518/bkncn-20140518124209625-0518_05011_001.html
PrettyWoman

TOP

Σωκράτης
Socrates
蘇格拉底

TOP

入境職員寸大媽:我係港人 唔講國語
http://nextplus.nextmedia.com/news/recommend/20150228/160324
上海mm ~

TOP

杜汶澤:為何在香港講普通話? 中國網友怒嗆「人渣」
http://m.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/1256204
上海mm ~

TOP

【粵語非母語?】曾鈺成:用與現代漢語差異來貶低粵語,是不懂粵語者偏見 (08:29)
https://news.mingpao.com/ins/instantnews/web_tc/article/20180514/s00001/1526256049508


教育局網站一篇講述「粵語」非「母語」的文章,引起外界反彈。立法會前主席曾鈺成再於《am730》專欄談及事件,認為「用粵語和現代漢語的差異來貶低粵語的地位,只是不懂粵語的人的偏見」。

其他報道:【粵語非母語?】港大李輝:普通話是港1.5語言 梁美芬:普粵是「親兄弟」

專欄題為<粵語地位>,曾鈺成直言不能同意文章觀點,「宋先生(文章作者、中文大學普通話教育研究及發展中心顧問宋欣橋)的理論,完全建立在『粵語是方言而不是語言,因此粵語不是母語』這一命題上。推翻這命題,他的整套理論便不成立」。

曾鈺成舉例,許多語言學者認為「方言」和「語言」的區別,沒有嚴格標準,「普通話成為『現代漢語標準語』,是人為造成的:只是因為官方指定,而不是因為普通話本質上比粵語有什麼優越性」。他又引述復旦大學教授周振鶴、游汝傑合著的《方言與中國文化》指出:「且不管大多數人所說的普通話都是帶有方言特徵的,就是標準的普通話也是『以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言』的。北京話和北方話當然也是方言。」

曾鈺成之後強調,粵語在香港一直享有正式語言地位,「粵語被指為『方言』而不是『語言』的主要理據,是它和現代漢語的書面語有差異。可是,粵語不但有自己的書面語,而且它和現代漢語的差異,並不足以妨礙它作為後者的口頭語」。曾鈺成形容「一個有文化的粵語人,拿起一篇現代漢語寫成的文章,可以毫不費勁地用粵語讀出來,任何其他粵語人都聽得明白」。

曾鈺成認為,用粵語和現代漢語差異來貶低粵語地位,只是不懂粵語的人的偏見。

【粵語非母語?】曾鈺成拆解:點止普教中咁簡單 指影響深遠 (09:44)
https://news.mingpao.com/ins/instantnews/web_tc/article/20180510/s00001/1525911370223


教育局網上教學資源頁面一篇稱粵語只是「方言」,不符「母語」之義的學者文章,引起爭議。立法會前主席曾鈺成認為,會對中國語文教育發展產生深遠影響,直言:「點止普教中咁簡單?」

其他報道:劉夢熊爆seed:廣東話就是母語 轟「杞人無事憂天傾」

曾鈺成於《am730》專欄以<你講乜話>為題撰文,先提及自己近日出席一個研討會,聽到一位政府官員用蹩腳的普通話演說,「一篇本來十餘分鐘可以講完的演辭,她多花了起碼一半時間;不論是否說普通話的聽眾,都幾乎沒法知道她在說什麼。為什麼會有這樣的問題?因為普通話不是這位官員的母語,而她又沒有把普通話學好。什麼是她的母語?粵語」。

曾鈺成之後談及有關文章說香港人大部分是漢族,「香港漢族人的母語是漢語」,不是粵語,「根據這位專家的理論,我們可以想像以下的情景:在上面提及的研討會上,主持人見到講者的『普通話』沒有人聽得懂,便對她說:『請用你的母語發言吧。』講者如釋重負,立即轉用粵語發言。誰知主持人卻制止她,說:『你的母語不是粵語,是漢語;請你用漢語發言。』這樣的想像很誇張、很荒謬吧?」

曾鈺成又說,這篇論文不只為對「母語」概念作學術探討,直言「他(作者中大普通話教育研究及發展中心榮譽專業顧問宋欣橋)在文章裏指出,『粵語非母語』的論述,『並非咬文嚼字,更不是鑽牛角尖』;他的『釐清』,『會對中國語文教育的發展產生深遠的影響』」。

曾鈺成解釋,以該「專家」所說推論,對於香港學生,普通話教育才是最標準的「母語教育」,而進一步說,既然普通話才是香港人標準「母語」,那推行「母語教學」政策就要採用普通話作為教學語言,「點止普教中咁簡單?這影響,不可謂不深遠!」

鈺成其事: 曾鈺成
https://www.am730.com.hk/column/%E6%96%B0%E8%81%9E/%E7%B2%B5%E8%AA%9E%E5%9C%B0%E4%BD%8D-126184
粵語地位

本欄上一篇文章,似乎好些人沒有看懂。為澄清誤會,我在這裏簡單直接地說明我對粵語、「母語」和「母語教學」的看法。我認為:第一、絕大多數香港人的母語是粵語;第二、香港學校裏大多數學生的母語是粵語,推行母語教學,就是以粵語作為各個科目(除了外語科)的教學語言。


這是我一貫的看法,並非只是對近期有關爭論的回應。

近期的爭論,是由中文大學普通話教育研究及發展中心顧問宋欣橋的一篇文章引起的。文章說,粵語只是方言而不是語言,因而不能成為「母語」。宋先生又認為,「香港漢族人」的母語是漢語,而普通話是現代漢語標準語,所以普通話教育是最標準的「母語教育」。這些觀點,我當然不能同意。

宋先生的理論,完全建立在「粵語是方言而不是語言,因此粵語不是母語」這一命題上。推翻這命題,他的整套理論便不成立。

許多語言學者認為,「方言」和「語言」的區別,其實沒有嚴格的標準。普通話成為「現代漢語標準語」,是人為造成的:只是因為官方指定,而不是因為普通話本質上比粵語有甚麼優越性。復旦大學周振鶴、游汝傑兩位教授合著的《方言與中國文化》(上海人民出版社,1986)指出:「且不管大多數人所說的普通話都是帶有方言特徵的,就是標準的普通話也是『以北京語音為標準音,以北方話為基礎方言』的。北京話和北方話當然也是方言。」

粵語在香港一直享有正式語言的地位:行政長官發表施政報告、立法會議員就職宣誓、法官用中文宣讀判詞,用的都是粵語。粵語被指為「方言」而不是「語言」的主要理據,是它和現代漢語的書面語有差異。可是,粵語不但有自己的書面語,而且它和現代漢語的差異,並不足以妨礙它作為後者的口頭語:一個有文化的粵語人,拿起一篇現代漢語寫成的文章,可以毫不費勁地用粵語讀出來,任何其他粵語人都聽得明白。行政長官用粵語讀出的施政報告、議員用粵語讀出的誓詞、法官用粵語讀出的判詞,文字稿都是現代漢語。用粵語和現代漢語的差異來貶低粵語的地位,只是不懂粵語的人的偏見。
KT66

TOP

KT120

TOP

 19 12
發新話題