征服英語
征服英語
未 來 進 行 式
The Estate Agents Authority said it will be stepping up efforts to crack down on the problem ( 地 產 代 理 監 管 局 說 , 會 加 強 力 量 對 付 這 個 問 題 ) 一語 , 為 什 麼 不 用 簡 單 未 來 式 will step up 而 用 未 來 進 行 式 will be stepping up ?
未 來 進 行 式 ( future continuous tense ) 可 以 說 未 來 正 在 進 行 的 事 , 例如 : When you get there, she will be waiting for you ( 你 到 達 時 , 她 會 在 那 等 候 ) 。 不 過 , 有 時 未 來 進 行 式 不 是 要 強 調 事 情 正 在 進 行 , 而 是 要 說 準 備 做 一 件 事, 例 如 : I will be leaving tomorrow ( 我 明 天 就 會 離 去 ) 。 讀 者 示 下 那 一 句 的 will be stepping up efforts 就 是 說 準 備 加 強 力 量 。
然 則 為 什 麼 不 說 will leave 、 will step up efforts 等 等 ? 按 簡 單 未 來 式 ( simple future tense )用 來 說 未 來 的 計 劃 、 安 排 等 , 一 般 是 指 說 話 時 才 下 的 決 定 , 例 如 : He received an emergency call, and decided at once to end his vacation. "I will leave tomorrow," he said ( 他 接 到 緊 急 電 話 , 馬 上 決 定 終 止 休 假 , 說 : 「 我 明天 就 離 去 。 」 ) 讀 者 示 下 那 一 句 , 「 準 備 加 強 力 量 」 不 是 說 話 時 才 安 排 的 , 所 以 不用 will step up efforts 。
有 一 點 似 應 附 帶 一 提 : 未 來 進 行 式 還 可 用 來 說 「習 慣 如 此 」 的 事 , 例 如 : I'll be lunching with my colleagues tomorrow. We always have lunch together on Friday ( 我 明 天 會 和 同 事 一 起 吃 午 飯 。 我 們 逢星 期 五 都 是 一 起 吃 飯 的 ) 。
【 代 郵 】 Anthony 、 行 一 先 生 : 拙 欄 限 於 篇 幅 , 不 能 為 讀 者 修 改 或 撰 寫 文 牘 , 敬 請 原 諒 。
古德明
搜索更多相關主題的帖子:
英語