發新話題
打印

[好書推介] 新書介紹:龍應台的香港筆記@沙灣徑25號

本主題被作者加入到個人文集中

新書介紹:龍應台的香港筆記@沙灣徑25號

龍應台所有著作都有臺、港、大陸、新馬不同地區不同版本,但是《香港筆記》在2006年11月香港首發,而且是全球唯一版本,創下龍應台個人出版史的第一次,目前已是初版三版。她說:「這是一本為香港而寫,為香港而出版,為香港而存在的一本書。也紀念一個外來作家與香港的緣分,對香港的感情。」
新書介紹:龍應台的香港筆記@沙灣徑25號

作者﹕李大衛
很多人可能去過香港,去過很多次,甚至在那兒待過一段時間。也許對香港都有些想法,但卻又只是模糊矇矓的。那麼這本龍應台的香港筆記,正可以讓我們透過一位剛辭了台北市文化局長的作家與知識份子,客居香港城市大學教書後的觀察、紀錄與省思,豐富並加深自己對香港的理解與認識。


當官並不是必要走的路,但有過官場的經驗,更能體會「理想」與「現實」到底存在多大的距離;也更明瞭作為一個政務官所掌握的政治資源,可以怎麼來運用在文化活動上。因此龍應台辭官後的文章,就不單只是純屬知識份子那種書生式的清談與批判了! 客居香港三年之後,龍應台在2006年的六月,以她在元月24日寫給中共國家主席胡錦濤的公開信,強烈抗議《冰點》的被停刊為主題,出版了《請用文明來說服我》,她的「野火」,畢竟指向了中共政府。2006年11月份又出版了《龍應台的香港筆記@沙灣徑25號》,算是龍應台辭官後三年來,對華文世界所交出的成績單。她在香港的新書發表會上這麼說: 「我對整個華文世界很關心,很關注它們的發展狀況,可是我自己心裏知道,有一個地方名叫『香港』,她無論在地理位置及歷史上亦跟台北非常接近,但我卻對她很『無知』。作為一個華文世界裏的知識分子,我覺得自己對這個地方的無知程度是不可以被原諒,於是我便決定到香港來。」 龍應台到香港後的第一年,是在城市大學任教,常遵守作客人的本分,沒有對事情作任何的批評。一直是到西九龍事件時,她覺得如果還是恪守著當客人的禮貌,對這麼重大之事件不提出自己的看法的話,她會覺得有點對不起香港,也對不起她所關心的華文世界。從那時侯起,她對香港就有話直說了! 許多台灣人經常往返於港台之間,對香港並不陌生,但除了如曼哈頓般的摩天大樓、購物及美食天堂等印象外,人們對香港到底了解多少?龍應台是因為覺得對香港太無知了,因而前往香港教書長住,也許連香港人也不大確定是否真正了解自己,因此當她的香港筆記@沙灣徑25號出版時,在香港也引起一股風潮,香港人也很願意聽聽一個華文世界裡的著名的文化人與知識份子,對香港的觀察與評論。 「香港這城市存在太多矛盾的元素,理論上應該有很多香港的學者跟作家在處理這些矛盾,應該出現很多的著作論及這些元素。然而,此情況並沒有在這兒發生。」龍應台又說:「我的香港筆記一方面是我在廿一世紀的香港的經驗,而另一方面是我從廿一世紀的香港跟我的朋友身上,我彷彿所能看到的香港背後150年歷史過程。」 「沙灣徑25號」是香港大學所提供的教授宿捨,給了龍應台思索香港的廣大空間。龍應台說,將它成為書名的一部份,是希望這個地址能成為一個人文地標,標示港大對人文關懷的重視。 人們可能很關注在台灣出生受教育至大學、然後在美國拿博士學位、在德國嫁人生子、回台任官三年,之後又客居香江教書的龍應台,她的政治認同到底為何?龍應台回答說:在文化上她是中國人,在政治上她是台灣人。(http://www.dajiyuan.com)
本文只代表作者的觀點和陳述
1/20/2007 12:21:02 AM
本文網址: http://www.epochtimes.com/b5/7/1/20/n1596420.htm
不屈於威武,不淫於富貴,不移於貧賤。濁世不染,眾昏獨醒


行運超人

TOP

發新話題